Не через жалість, а тому, що він європеєць. Що змусило Бертрана Воке, мера міста Крайнем (Бельгія), який до 2022 року не знав жодної слов’янської мови, вивчити українську, щоб краще зрозуміти нашу ідентичність? І чому його земляки, які самі живуть у двомовній країні, шоковані, коли чують, як українські біженці розмовляють мовою ворога?
Бертран Воке, мер бельгійського міста Крайнем, який
прихистив у себе вдома українську родину, розповідає про найбільший історичний
прецедент і про те, як війна змінила ставлення Європи до України:
• Мова — наріжний камінь ідентичності та політичний
маркер нації. Воке зазначає: якщо не захищати мову й культуру, ви втрачаєте
ідентичність.
• Українська мова — це виклик. Бельгієць, який володіє
французькою, нідерландською, англійською, грецькою й латиною, вважає, що наша
мова одна з найскладніших у світі, а її витончена конструкція свідчить про те,
що українці — розумний народ.
• Скільки коштують апельсини в Києві? Дізнайтеся, як
додаток Duolingo перетворив українську на найбільший світовий тренд.
• Солідарність — це допомога! Мер Воке пояснює, чому українці для європейців не чужі: Україна воює не лише за себе, а й за всю Європу.
Немає коментарів:
Дописати коментар